Американский истеблишмент продолжает обсуждать еще не вышедшую в свет книгу бывшего пресс-секретаря Дональда Трампа, Стефани Гришем. Книга «Я сейчас отвечу на ваши вопросы» еще не напечатана, однако откровения, в ней изложенные уже будоражат политиков.
Так в СМИ активно обсуждаются воспоминания Гришэм о переговорах экс-президента с Владимиром Путиным в Японии в 2019 году в Осаке. Точнее муссируются слухи и домыслы о «слишком красивой переводчице Путина», которая, по мнению американской стороны должна была отвлекать Трампа.
Российский МИД эта история веселит: «Мы теперь знаем, о чем думают члены американской делегации во время переговоров. Хотя их можно понять, если учесть десятилетия экспериментов с феминизмом и гендером».
Та самая «переводчица Путина» - 36-летняя Дарья Боярская. Родом из Калининграда, училась в Балтийском федеральном университете имени Иммануила Канта, работает в МИДе и Парламентской ассамблее ОБСЕ, сообщает «Комсомольская правда». Ее бывший преподаватель отзывается о ней как об очень ответственном человеке, на которого всегда можно положиться, и он не подведет. Среди ее главных качеств преподаватель отметила ее скромность и прекрасные манеры, что является лишним доказательством владения профессией на высшем уровне.
Дарья не новичок в синхронном переводе высокопоставленных лиц: она сопровождала в зарубежных поездках министра иностранных дел Сергея Лаврова и с Владимиром Путиным работала на встрече с предшественником Трампа, Бараком Обамой. Тогда ее красоту почему-то проигнорировали.
Ранее стало известно, что в своих мемуарах о работе в Белом доме бывшая пресс-секретарь Трампа, Стефани Гришем писала, в частности и об интересе своего шефа к «молодой и привлекательной сотруднице». Она даже хотела сообщить о своих подозрениях Мелании, но так и не решилась. В офисе Мелании Трамп осудили будущую книгу 45-летней Гришем, заявив, что «цель книги – искупить вину за свою плохую работу пресс-секретаря». Дональд Трамп также раскритиковал Гришем в интервью для The New York Times. "У Стефани были большие проблемы, и мы чувствовали, что она должна решить их сама. Теперь ей платит радикальный левый издатель, чтобы она рассказывала ложь".
Пресс-секретарь президента России, Дмитрий Песков отметил, комментируя эту историю: «Президент не участвует в подборе переводчиков. Он этим не занимается и не участвует в процессе. Переводчиков ему выбирает МИД». Это был ответ журналистам на многочисленные вопросы и подозрения американской стороны. Напомним, что встреча Путина и Трампа состоялась 28 июня 2019 года на саммите G20 в Осаке.