Американская компания Dreyer's решила отказаться от названия «эскимо», так как оно унижает народы Севера. На Чукотке отреагировали.
Несколько дней назад стало известно, что дочерняя компания Nestle — бренд Dreyer’s — на волне протестов и акций против системного расизма в США решила отказаться от названия «эскимо», так как сочла его уничижительным для народов Крайнего Севера. «Мы преисполнены решимости присоединиться к решению задач на пути к расовому равенству, и мы признаем, что это [эскимо] уничижительный термин», — заявила глава отдела маркетинга компании Элизабелл Маркес.
Однако на Чукотке не согласны с тем, что название мороженого каким бы то ни было образом унижает живущих там людей, — об этом в комментарии «Известиям» рассказала составитель русско-эскимосского словаря, преподаватель эскимосского языка и литературы Наталья Радунович.
По словам Радунович, с названием мороженного все в порядке, а вот слово «эскимос» как раз является не вполне корректным для народов Крайнего Севера — такое прозвище им дали жившие рядом с ними на Аляске и в Канаде индейцы, и в переводе оно означает «поедающий сырое мясо». Корректное название живуших на севере Аляски, Гренландии, Чукотки и Канады — инуиты.
«Но так как мы входим в международную организацию, то мы тоже вместе с инуитами Аляски, Канады и Гренландии хотим, чтобы вместо «эскимос» использовалось название «инуит», — объяснила Радунович.
Также она добавила, что между словом «эскимо» и народами Севера нет прямой ассоциативной связи, оскорбляющей людей: «Мы — инуиты, а мороженное — эскимо. Пусть так оно и будет. То, что на эскимо рисунок человека в меховом капюшоне, это не оскорбляет совсем. По крайней мере, нас, эскимосов Чукотки и России, это не оскорбляет никак».