Правительство Великобритании договорилось по Brexit. Что дальше?

Правительство Великобритании одобрило соглашение по Brexit. Министры обсуждали документ в течение пяти часов. Соглашение насчитывает 585 страниц.

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй охарактеризовала принятое соглашение как лучшую из возможных альтернатив, которая «вернет контроль над нашими деньгами, законами и границами, закроет свободное передвижение и сохранит рабочие места».

Мэй предрекла «трудные дни» впереди. По ее мнению, соглашение еще подвернется изучению, но в любом случае оно отвечает интересам Соединенного королевства. Речь премьера сопровождали неодобрительные выкрики противников Brexit.

Текст соглашения опубликован на сайте Европейской комиссии. Мэй 15 ноября выступит в парламенте с основными положениями договора. При этом сторонники «жесткого» Brexit могут выдвинуть ей вотум недоверия.

Британский фунт стерлингов рухнул на фоне новостей о соглашении.

Если 13 ноября один фунт стоил 88,49 рубля, а 14 ноября его курс опустился до 87,31 рубля, то 15 ноября после новости о соглашении курс резко упал до 85,28 рубля.

О чем документ

В одобренном проекте сказано, что его стороны приложат все усилия для подписания торгового соглашения к 1 июля 2020 года, за полгода до истечения переходного периода. В противном случае переходный период может быть продлен еще раз на неопределенное время.

«Мягкий» и «жесткий» Brexit

«Жесткий» вариант выход из ЕС предполагает для Великобритании полный отказ от доступа к единому рынку и к таможенному союзу. Королевство получает полный контроль над своими границами и должно строить новые торговые отношения.

Более мягкий вариант Brexit позволит Великобритании сохранить доступ к единому европейскому рынку, торговать без тарифов и не закрывать филиалы компаний в ЕС. Экспорт страны не будет подлежать пограничным проверкам. Подобного рода схема уже работает с Норвегией, Исландией и Лихтенштейном, которые не являются членами ЕС. Плюс сохраняется свободный доступ граждан ЕС к работе в Великобритании.

Данное соглашение позволит создать «единую таможенную территорию» между ЕС и Великобританией и сохранить ирландскую границу открытой.

Когда переходный период завершится, то должна быть создана арбитражная комиссия для урегулирования споров между сторонами. Однако все вопросы, связанные с законодательством ЕС, будет решать Европейский суд.

Великобритания до конца переходного периода обязуется выполнять свои финансовые обязательства по взносам в бюджет Евросоюза. Лондон заплатит за Brexit 39 млрд фунтов стерлингов.

Трудный переход

Утвержденный сегодня «мягкий» сценарий Brexit будут еще долго согласовывать. По данным The Guardian, в договоре не решена главная проблема, касающаяся единственной сухопутной границы Великобритании и ЕС между Ирландией и Северной Ирландией. Ранее между Лондоном и Брюсселем была достигнута договоренность, что Северная Ирландия останется в составе общего рынка, если стороны не придут к соглашению. Мэй заверила, что такое решение будет временным. Однако Демократическая юнионистская партия, представляющая протестантов в Северной Ирландии, заявила, что граница по Ирландскому морю отделит регион от остальной страны в торговом плане. Теперь правительству Мэй, чтобы заручиться поддержкой партии, нужно принять решение о границе.

Кроме того, по соглашению Лондон получает только «базовый уровень» доступа на финансовые рынки ЕС наряду с американскими и японскими компаниями. Против этого выступали многие консерваторы. По их мнению, ЕС продолжит диктовать правила британскому бизнесу. Так, консерватор Джейкоб Риз-Могг заявил, что план окажется хуже, чем отсутствие вообще какой-либо сделки. Теневой министр международной торговли Барри Гардинер полагает, что целью соглашения является объединение правительства, а не выгодная позиция для Великобритании на переговорах.

Соглашение должны рассмотреть на внеочередном саммите Евросоюза в Брюсселе 25 ноября. Документ должны утвердить Европарламент, все страны ЕС, а также британский парламент.

С соглашением — на выход

По итогам обсуждения министр по вопросам Brexit Доминик Рааб подал прошение об отставке.

В целом, как указывает британская пресса, соглашение принимали тяжело, так как против него выступили 11 министров. По мнению экспертов, сейчас Мэй находится в том положении, когда правительство и парламент должны либо поддержать ее, либо уволить.

Times, как указывает русская служба ВВС, отмечает, что теперь на время 21-месячного переходного периода Великобритании придется выполнять все правила ЕС без возможности их оспаривать. Этот период, скорее всего, затянется.

Теперь Палате общин предстоит решить судьбу соглашения. Они могут отвергнуть план Мэй и настаивать на выходе без соглашения или постараться переиграть исходное решение референдума, проведя повторный. Однако все варианты являются рискованными для Лондона.

Daily Telegraph напоминает старый тезис Мэй о том, что бездоговорный Brexit все равно лучше, чем плохой договор. Теперь же ей предстоит убедить жителей страны в обратном. Шансы нынешнего соглашения пройти рассмотрение в Палате общин газета оценивает как нулевые.

Guardian также видит опасность зависимого положения Британии от ЕС в переходный период, но приписывает его не самому соглашению, а сути Brexit, которая сделала переговорный процесс одной страны с 27-ю другими странами неравным.

Daily Express и Daily Mirror, в свою очередь, пишут, что главный политический оппонент Мэй - лидер Лейбористкой партии Джереми Корбин - попытается использовать обсуждение плана премьера по Brexit для новых всеобщих выборов. Лейбористы будут выступать за отставку правительства, рассчитывая на большинство в новом. Они заявили, что смогут составить более выгодное соглашение.

Выход Великобритании из ЕС
  • Референдум о Brexit состоялся в Великобритании в июне 2016 года. Больше половины (51,9%) его участников поддержали выход страны из Евросоюза.
  • После референдума премьер-министр Дэвид Кэмерон подал в отставку, и новым главой правительства была избрана лидер Консервативной партии Тереза Мэй.
  • В феврале 2017 года парламент Великобритании принял законопроект о выходе из ЕС. В середине марта его подписала королева Елизавета II.
  • Переговорный процесс по Brexit между Великобританией и ЕС начался в конце марта 2017 года и идет до сих пор. Острые моменты касаются защиты прав граждан Евросоюза и Великобритании, статуса границы между Ирландией и Северной Ирландией и финансовых обязательств королевства перед ЕС.
  • Правительство Великобритании 6 июля согласовало свою позицию по Brexit, выбрав более мягкий вариант соглашения. Кабинет министров покинули несколько человек, являющихся сторонниками жесткого варианта Brexit — в частности, глава министерства по выходу из ЕС Дэвид Дэвис.
  • Закон о Brexit начнет действовать после выхода Великобритании из ЕС 29 марта 2019 года.
  • Бывший министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон, покинувший правительство Мэй в знак протеста против слабой позиции ее кабинета на переговорах с Брюсселем, представил собственный план выхода Великобритании из состава ЕС.
  • В СМИ ходят слухи о том, что консерваторы составили список кандидатов на замену Терезе Мэй — на случай, если ее правительству не удастся успешно завершить переговоры с властями ЕС.
  • Министр транспорта Великобритании Джо Джонсон подал в отставку из-за несогласия с планами страны выйти из ЕС. Он призвал провести новый референдум.
Сейчас читают